アジア・ミーツ・アジア<インド・ツアー>東京公演

 アジア7都市共同創作/一夜2作品連続上演

 ーーアルクAruku
 
ーー今昔・千夜一夜2 
One Thousand and One Nights 2—Past and Presen

Asia meets Asia 2018<India Tour>in Tokyo
Asia 7 Cities Collaboration – A Night of 2 Works
Teheran-Bangalore-Imphal-Hong Kong-Baguio-Busan-Tokyo

 


アジアからこんにちは〜抵抗と希望
初の<インド・ツアー>、それぞれ遠く離れたインド3都市を巡り、一夜2作品を連続上演します。
●「Aruku」は、誰もが日常に営む“歩き“による”歩行詩“。今、ここ、の足音が、時に悠久な、時に緊迫したアジアの鼓動を呼び起こす。世界でも稀有な身体パフォーマンス。
●一方、アラビアンナイトとして世界中で知られるアジア育ちの説話集「千夜一夜」では、今宵集うアジアの女性たちが”シェヘラザード“を語り、歌い、踊り、笑う。軋むアジアの底から小さな希望を拾う。アジア人自身による”現代版・千夜一夜“。

―――
見えないアジアを可視化し、聞こえないアジアの声を聴く

まずは、東京公演にてお待ち申し上げます。

 

Hello from/to Asia〜Resistance and Hope
―――Different style of two collaborative creations. “Abstract” performing action and
“Narrative” performing expression.

Transcend borders.
Transcend culture, ethnicity, gender and religion.
Visualize hidden Asia and reveal the voice of silent Asia.

 
 
  出演 Performers
Archana Kumar Dancer, Bangalore
Nitant Nair  Performer, Delhi
湯時康 Tong Sze Hong Performer, Hong Kong
李志文 Lee Chi Man Performer, Hong Kong
朱秀文 Chu Sau Man Drum, Performer, Hong Kong
孙大肆 Sun Dasi Performer, Shanghai
Dumay Solinggay  Performer, Writer Baguio
Alec Asgari Actor, Teheran
原田拓巳 Takumi Harada Dancer Tokyo
中島彰宏 Akihiro Nakajima Performer Tokyo
仙葉由季 Senba Yuki Muti-Talent Tokyo
矢嶋美砂保 Misaho Yajima Dancer Tokyo
大橋いくみ Ikumi Ohashi Performer Tokyo
 
音楽 Music
  竹田賢一 Kenichi Takeda (大正琴Taisho-koto)
       
  共同構成・演出 Co-Composed & Directed by
  大橋宏Hiroshi Ohashi
 
テキスト協力 Cooperation Text
花崎攝 Setsu Hanasaki
赵川 Zhao Chuan
  舞台美術 Stage
  吉川聡一Soichi Yoshikawa
山崎久美子Kumiko Yamazaki
 
 
照明/阿狩屋
デザイン/大橋いくみ・H2Oデザイン
記録写真/中村和夫・向井ゆかり・野矢三樹
記録ビデオ/たきしまひろよしPLASTIC RAINS
運営協力/霜村和子・今井あゆみ・楊博・龍昇
感謝/南越谷メンタルクリニック・飯島毅・新生産業(株)


助成/芸術文化振興基金Japan Arts Council
企画・制作/Asia meets Asia
     
       
日時 Date
           9月6日 Sep.6 thur 19:00  Start  
         9月7日 Sep.7 fri. 19:00  Start  
           9月8日 Sep.8 sat 19:00  Start  
           9月9日 Sep.9 sun 17:00  Start  
       
会場 Place
     
  プロト・シアター Proto-Theater
          〒169-0075 東京都新宿区高田馬場3-38-3
           tel&fax: 03-3368-0490 (当日のみ)


       Access Japanese/English
     
チケット Ticket
       
        当日 at door \4000  
          前売り adv. \3500  
          学生・外国籍 student & foreigner \2000
 
     
      下記 E-mail かお電話にてお申込みください。  
     
予約・問合せ Reservation & Information
       
     E-mail a.m.a.1997@nifty.com
     ※お名前・希望日時・枚数・ご連絡先、をご記入ください。

           03-3386-8208 / 090-2408-6232     
      
     
インド・ツアー India Tour

  Dharamshala  
           Work shop・・・・・・・・・・・・・・・・ Sep.11-13 5-8pm
        Performance・・・・・・・・・・・・・・ Sep.14-15 7:30pm
  Place: Blossoms Village Resort
    
■Address= Khanyara Road Sidhpur District Kangra, Dharamshala, Himachal Pradesh 176057

    ■Contact= Nitant number = +91-9354186538 | resort number = 086792 46880
 
  Bangalore  
           Work shop・・・・・・・・・・・・・ Sep.18-21 5-8pm
        Performance・・・・・・・・・・・・ Sep.22-23 7:30pm
Place: Shoonya Center for Art and Somatic Practices

Address = 4th Floor, Rear Wing, Brahmananda Court #37, Lalbagh Road, Bangalore -560027
■Contact = Archana = +91-9880086501 | Mahima = +91-7022606770
 
  Imphal
         Work shop・・・・・・・・・・・・・ Sep.25-27 5-8pm
          Performance・・・・・・・・・・・・ Sep.28-29 7:30pm
  Place;Kalakshetra Manipur for workshop and Performance
Local organizer = NACHOM ARTS FOUNDATION

■Address of Kalakshetra Manipur= Kalakshetra Manipur Langol, Laimanai, Imphal
■ Contact = Surjit =+91-9862783007
 
     
作品について About works
       
  プログラム1 Programe 1

アルク/Aruku
 
 

人間の基本的な営みである“歩行行為”が永遠に続いていく。パフォーマーたちは“行ったり来たり”の反復歩行を時に組織的に、時に無秩序に展開しながら、“今、ここ”を“あの時、あの場所”へと変容させていく。古からの悠久の時間に、アジアの現在が入り乱れはじめる。今回の活動では、各地にてワークショップを開催し、現地からの参加者も募ります。アジア人たちの身体に残る始原的エネルギーを掘り起しながら、この地の歴史と今に散在する記憶、幻想、希望と意志が浮かび上がらせていく、世界でも稀有な身体パフォーマンスです。
Walking”, the fundamental act of human beings continues eternally. Performers just repeat “backward and forward”, developing orderly or chaotically with the purpose of changing “Here and Now” to “That time and That place”. Eternal time in the ancient and the Asian now are jumbled. We will open a workshop in each place and invite performances. It is an exceptional body performance in the world, revealing the primitive energy latent in the Asian body. Scattered memory, illusion, hope and will from history and the present of the city will rise up to the surface.

  プログラム2 Programe 2

「今昔・千夜一夜」

 “One Thousand and One Nights--- past and present
 

「アラビアンナイト」として世界中に知られるアジア生まれの説話集ー“千夜一夜物語”をアジア人自身が、現在へと繋げていきます。アジア各地からの女性パフォーマーたちが入れ替わり“シェヘラザード”となって、この説話集からのエピソードの数々(盗賊、魔法、魔人、恋、財宝、知恵等)とともに、自国の民話や現在の出来事も加えて、“現代版・千夜一夜”作り出します。とりわけ今回のインド・ツアーでは、女性の眼から見た世界に焦点を当てるーー暴君は誰だ? 女性たちの声は、時にアジア各地にはぐくまれた語りや歌や踊りとなって、“古のアジアの姿”ととともに“現在のアジア”を訴えていきます。アジアの記憶と現在、多様なイメージとメッセージが狂乱する一夜の饗宴。
Asians themselves connect the famous Asian tales known as the “ Arabian Nights” to the present. Female performers from each area appear as Scheherazade one after another to tell several episodes from the tales about thieves, magic, the Genie, love affair, treasure and wisdom. They create “One Thousand and One Nights” (Modern version) by adding folk tale and today's happenings in her country. Especially we focus on the world from a woman's eye in this tour. “Who is a tyrant?” The voice of women turns to narration, song and dance from her area. They appeal to “Asia now” dressed in “ancient Asia”. It is a night of festivity which memory and the present, various images and messages appear frenziedly.

       
       
       
       
       
  Under Construction